Chaque fois qu’il parlait de quelque chose dont la beauté m’était restée jusque-là cachée, des forêts de pins, de la grêle, de Notre-Dame de Paris, d’Athalie ou de Phèdre, il faisait dans une image exploser cette beauté jusqu’à moi. →
Whenever he spoke of something whose beauty had until then remained hidden from me, of pine-forests or of hailstorms, of _Notre-Dame de Paris_, of _Athalie_, or of _Phèdre_, by some piece of imagery he would make their beauty explode and drench me with its essence.